No exact translation found for جُزْء مِنَ الْجُمْلَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جُزْء مِنَ الْجُمْلَة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Que parte de no tocar no entendiste
    أي جزء من جملة لا تصدر صوتاً لم تفهمه
  • ¿Qué parte de "estamos jodidos" no entiendes?
    أي جزء من جملة "اننا انتهينا" لم تفهمه ؟
  • ¿Qué parte de "sin comentarios" no entiende?
    أي جزء من جملة "لا تعليق" لم تفهمهُ؟
  • ¿Que parte de "Detener al verlo" no entendiste, Johnny?
    أي جزء من جملة "اقبض عليه عندما تراه" لم تفهم؟
  • ¿Al mayoreo? Fracciones de centavo.
    بالجملة؟ جزء من السنت
  • No hay ninguna parte de esa frase que sea cierta.
    لا يوجد اي جزء من تلك الجملة حقيقي البتة
  • Un participante propuso que se suprimiera toda la frase "sustrayéndola así a la protección de la ley", que no añade nada a la definición.
    واقترح أحد المشاركين حذف الجزء من الجملة "مما يحرمه من حماية القانون" لأنه لا يضيف شيئاً للتعريف.
  • Esto es parte del total de los compromisos y las promesas de contribuciones firmes de la comunidad internacional para hacer frente a la crisis de Darfur, que ha llegado a 1.100 millones de dólares desde septiembre de 2003.
    وهذا جزء من جملة التبرعات المعلنة المؤكدة والالتزامات التي عقدها المجتمع الدولي لمواجهة أزمة دارفور وقد بلغ قدرها 1.1 بليون دولار منذ أيلول/سبتمبر 2003.
  • La primera parte de la frase, "violen la legislación nacional" suscita algunas cuestiones más delicadas.
    ويطرح الجزء الأول من الجملة: "منتهكة للقانون الوطني"، مسائل أصعب بعض الشيء.
  • j) En el párrafo 17, debería suprimirse la segunda parte de la segunda frase;
    (ي) ينبغي حذف الجزء الثاني من الجملة الثانية من الفقرة 17؛